Многие русские фразеологизмы, отражающие отношение к достоинствам и недостаткам людей, связаны с крестьянскими традициями и обычаями прошлого. Употребляя фразеологизмы в современном языке, мы редко задумываемся, что́ означало это выражение прежде и почему именно в такой форме пришло в язык.
Взять, например, выражение «голова садовая». Откуда же оно взялось? И имеет ли отношение слово «садовая» к саду? Да, их значения связаны, но вот только садом раньше называли участок не с фруктовыми деревьями или цветами, а с овощами (современный огород). Существует версия, по которой выражение «голова садовая» произошло от пу́гала, которое ставили в огород, чтобы пугать птиц. Голову такому пугалу обычно делали из кочана капусты или тыквы. Само же слово «капуста» произошло от латинского «caput» (голова), так как кочан капусты имеет сходство с формой человеческой головы. «Голова садовая» звучит иронично и не является обидным ругательством. Так называют неловкого, не очень умного или несообразительного человека.
Ещё одно широко известное выражение пришло из древней Руси, где одним из самых популярных материалов было лыко из коры дерева. Лыко применялось в хозяйстве, в частности, из него делались лапти — старинная русская обувь, которая была особенно популярна и стоила дёшево. С течением времени и распространением кожаной обуви лапти стали символом бедности, их носили только небогатые деревенские жители. Отсюда появилось ещё одно разговорное выражение, поначалу характеризующее небедного человека, живущего в достатке, или более знатного — «не лыком шит». В современном языке оно означает «не так прост», «не глуп».
Интересно и происхождение выражения «тёртый калач». Слово «калач» вы, возможно, уже встречали, а может быть, даже успели попробовать русские калачи: это белый хлеб круглой формы. Традиционно он сделан в виде замка́ с ручкой. Это вкусное древнерусское угощение, родиной которого считается город Му́ром. Почему же калач назван тёртым, ведь его не тёрли на тёрке?
Есть предположение, что калачи «тёрли» в значении «месили», «мяли», то есть тесто для калача нужно было долго подготавливать и мять, чтобы сделать его особенно вкусным. Слово «тёртый» в современном языке также имеет переносное значение: так говорят об опытном, много видевшем и испытавшем в жизни человеке. Выражение «тёртый калач» может звучать иронично и имеет много синонимов: «прошёл огонь, воду и медные трубы», «собаку съел», «старый волк» и другие.
Эти фразеологизмы о чертах характера представляют собой уникальное наследие прошлого и до сих пор активно используются в современном русском языке.
Если вы хотите больше узнать о русских фразеологизмах, которые описывают характер человека, перейдите по ссылке
Комментарии